Four young people are enjoying the easy life, cruising on a yacht in the sun. Returning to land their car runs out of fuel and they find themselves outside a large manor belonging to Lord and Lady Alexander. Hoping to find fuel they are invited in to stay the night and shelter from a heavy storm. The three men are put up in the servant's quarters while Jane gets a room in the h...。从保护耕地入手,以小见大,以一次核心时间调查开始,讲述一个保护耕地,合理开发土地的故事。一块地皮,一股强劲的非法势力,一位土地局局长,一个兴起中的集团公司,还有一群质朴的农民,演出一段荡气回肠的故事。在这里,耕地和非耕地之间的那根红线,成为了这曲惊心动魄故事的一个焦点。面对耕地不同态度的两家地产公司,扮演了不同的社会角色,为我们讲述了在社会主义新农村建设的过程中,构建和谐社会角色分工。与此同时,我们也能从中看到新农村的新农民们如何面对传统和现在,如何转变自己农民的身份。《红线》还为我们塑造了一个为人正直的土地局长形象,显示了新时期面对错综复杂关系的政府官员如何处理来自不同方面的问题。。伊桑(马克·杜普拉斯 Mark Duplass 饰)和索菲(伊丽莎白·莫斯 Elisabeth Moss 饰)结婚多年,彼此之间的感情由浓转淡,最终陷入了僵局之中。为了挽回他们的婚姻,两人决定去咨询爱情专家,在爱情专家的建议下,伊桑和索菲来到了一个神秘之地度假,爱情专家告诉他们,曾经来这里度假的夫妻们最终都收获了美满的婚姻。
在度假村,伊桑和索菲遇见了另一对夫妻,让两人感到震惊的是,这对夫妻的长相竟然和他们一模一样。在好奇心的驱使之下,伊桑和索菲决定留下,随着时间的推移,索菲竟然渐渐地爱上了另一个伊桑。与此同时,伊桑亦开始分辨不清,自己的妻子是否就是那个和自己同床共枕了许多年的枕边人。。