为人正直务实的探员钟SIR/阿钟,无论面对弱势社群,或是位高权重的同事,也会想尽办法,不偏不倚,公平执法,即使最后事与愿违,仍会不畏强权作出追究;在充满正义感的另一面,坏脾气常会导致不必要的冲突发生,如与女朋友梁楚君的离合,和妹妹细玲闹翻不和等。 从大陆偷渡来港的李SIR,别号“帮主”,因其女朋友在结伴偷渡时不幸身亡,精神受到严重打击,久久未能释怀,从此需要依靠刺激的玩意以满足心灵上的空虚,予人一种危险和神经失常的感觉。一日,“帮主”认识到跟前度女朋友非常相像的偷渡客卫红,承诺要照顾她。可惜她误交损友,被逼良为娼,更惨遭施暴,最后自缢而亡,“帮主”在连番受创下,不惜一切代价,誓要查出真相! 年少时与女友偷尝禁果后,遭人用马鞭鞭打而留下童年阴影的司徒SIR,别号“圣上”,事业得意却仍然未婚,因而影响晋升机会,遂向一直对他有好感的检控官Betty提出订婚...。Helen's mundane life at the chicken factory takes an unexpected turn with Joanne's return. They were each other's secret teenage passion. As they fall in love, Helen's zest for life returns but Joanne faces something darker from her past. Pugh’s musical drama takes off in a chicken factory in industrial north Wales, set to songs from the 1960s and 70s. The debut feature follows...。聚焦蘑菇屋的动物们,以它们的视角为切入点,通过趣味配音与俏皮字幕,为每只动物打造专属人设。镜头捕捉它们的日常互动,既展现其不为人知的软萌内心戏,又围绕人设构建顽皮有梗的专属故事,让动物们成为自带笑点与温情的“主角”。。